About the book
The Confessions of Saint Augustine is considered the all time number one Christian classic. Augustine undertook his greatest piece of writing with the conviction that God wanted him to make this confession. The Confessions are, in fact, an extended poetic, passionate, intimate prayer. The Bishop of Hippo was probably forty-three when he began this endeavor. He had been a baptized Catholic for ten years, a priest for six, and a bishop for only two. His pre-baptismal life raised questions in the community. Was his conversion genuine? The first hearers were captivated, as many millions have been over the following sixteen centuries. His experience of God speaks to us across time with little need of transpositions. This new translation masterfully captures his experience.
2nd Edition includes an annotated bibliography by William Harmless, S.J.
Maria Boulding’s version is of a different level of excellence from practically anything else on the market. She has perfected an elegant and flowing style.
Maria Boulding’s translation is clear and crisp. It respects Augustine’s language concerning inclusiveness, to my knowledge the first to do so, and uniquely highlights the poetic elements embodied in Augustine’s work. I see Boulding’s work to be the English translation of The Confessions for years to come.
It is truly a tour de force. Here is an Augustine as subtle, lively and challenging in the English of our time.
So old and yet so new! This contemporary translation of Augustine’s Confessions was like meeting an old friend and touching perennial truth, despite the passing years. Augustine was surely larger than life – and this translation is, too.
It reads like a novel.